字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
弓弦,或竖琴 (第2/2页)
br> 他尝到她唇齿之间仙酒般馥蜜的滋味,她滑软的小舌轻柔地缠上他的舌尖,挑逗舔舐…… 够了。 他闭紧双眸,聚精会神驱走那些纷繁的画面,再度睁开时,眼眸变回一片毫无波澜的金色海洋。 他绝不屈服于赫尔墨斯的挑战与引诱。 但在后面的几个月,有许多次,只要他稍微分心松懈,他的感官又开始体会这种感觉。 赫尔墨斯怎么还没有对她腻烦?阿波罗十分疑惑,烦不胜烦继续镇压身上嗡嗡躁动的欲念。 深秋,树上果实变得甜美成熟,战争却依然没有结束,厮杀正是激烈。宙斯要求他去协调双方,实现短暂的休战,好举办丰收的庆典。 他和九位缪斯女神去往亚细亚附近的圣泉,头戴青翠的月桂冠,开始演奏能平息战争的神曲。 泉水反射月光到天神静美的面庞上,淡如轻雾。他垂眸擘弦,金色里拉琴发出清澈优美的声音,犹如行云,袅袅回荡在山谷之间。 缪斯起舞吟唱应和,神圣的乐曲使世间生灵变得寂静。山鹰停栖,战士弃剑,都沐浴在动听的乐音中,涤清混乱暴躁的灵魂。 就当阿波罗要拨完最后一弦,他忽然停住了,翩翩起舞的仙女们停下舞步,迷惑不解地望向泉边的神明。 他指腹死死按在琴弦上,白皙的脸全红了,血色冲到耳尖,红宝石一样瞩目。 司史诗的缪斯卡利俄珀迟疑启唇:“阿波罗神,您……” 他像从迷梦中醒来,面无表情奏响最后一个音,抱着琴站起。 “结束了。”他说:“你们都回去吧。” 他匆匆想要离开,他的孪生姐妹、狩猎女神阿尔忒弥斯忽然叫住他:“阿波罗,能不能和我去以弗所一趟?我有件事想请求你。” 阿波罗应允,他用神力再次压抑小腹蠕动的欲求,跟随阿尔忒弥斯到她在以弗所的神庙。 “是我的一位祭司,她被迫离家太久,很思念母亲,所以希望你能给她带一些母亲的影像。”阿尔忒弥斯绕过殿前气味甜蜜的香桃木,往窗内轻轻唤了一声: “伊芙琴,出来见见阿波罗。” - 标题取自赫拉克利特《残篇51》:“它在与自身同一时又有所差异,就像弓或琴弦。”这句箴言有趣在于联合了音乐和战争两个看似毫不相干的意象,并发现二者都展现了一种建立在动态和斗争之上的平衡与同一,我很喜欢。
上一页
目录
下一章