[APH]灼灼其华_394 梅子 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   394 梅子 (第3/5页)

    是和阿尔一起在她面前出现过的。

    阿尔弗雷德对州意识体看的很严,她也没见过几次,就认识纽约州,他是一个短发,黑蓝色头发的青年……

    可是她明明记得,北卡意识体不叫凯琳啊?

    “你想起来了!我好开心!”

    怪不得马修叫她来帮她忙。

    “没什么,名字就是一个代号,哇啊我可是想看见你呢,和你聊聊天,喝喝咖啡,可是阿尔弗雷德又小气到一定程度了,说什么都不让我出来——”

    “正好马修问有没有人要来,我就自告奋勇啦!”

    似乎一切都能对上号,目前日本是美国人手里的地盘,马修要委托他们那边意识体的话还不如委托阿尔家的……

    “奶油要化啦!”

    “噢我吃。”

    “好可爱呀!!!!!!”

    又被塞到胸前蹭的阿桃麻木了。

    “唔……呼吸……”

    “总之就是,天知地知你知我知,阿尔弗雷德不知,要替我保密哦!”

    “那到时候发现你偷跑出来怎么办?”

    “我就躲你后面啦!要保护好我!发射爱心!biu!”

    这都是什么事……

    总觉得怪怪的。

    ————

    她昏头昏脑的学了几天,梦里还在念叨她的单词。

    对于初学者来说,把英文转换成自己能听懂的中文是最正常不过的事,可是要往上升到一个新的阶段,就不得不必须只关注于句子的本身了。

    也就是说,看见apple就翻译成苹果,这是没问题的,但是在需要反射弧较快的情况下,apple就只能是apple了。

    可能是习惯性思维作罢,当真的遇到需要只关注英文句子,阅读原文本身的时候,假设不再去想着非要把英语变成我们能听懂的中文时,你的翻译能力不知不觉就上升了一大台阶。

    这个英文句子摆在那里,它只是英文句子。

    按照英文的语法来翻新英文句子吧。

    “insure……safety……”

    “security……”

    “insue……”

    security就是security,而不是安全。

    “injurious……”

    有人在低声的交谈,断断续续的。

    “为了安全,不能损害……啊?”

    “噗。好努力的宝宝。”头顶上有轻笑声?

    “宝宝吃个饭的时候还要打盹啊,看这个黑眼圈好重……摸摸。”

    就有什么东西抚上她的眼睛,打着转给她按摩。

    “咕噜噜。”

    “水烧开了。”

    还有小气泡的哔啵声,有水雾。

    “买个药膏给你吗?”

    “什么呐……”

    “你别揉眼,我帮你擦脸。”

    温度适中的织物将她擦醒了。

    “哼哼唧唧的……”

    “好啦起来吧宝贝。”

    “噢……”

    阿桃睡眼惺忪的,坐直在青年怀里:“我刚刚在膝枕吗?”

    阿尔弗雷德把下巴搁在她头上,“是呀。”

    “说好的出来犒劳犒劳,你倒是倒我身上睡着了。”

    “叫都叫不醒。”

    “火锅?”

    马修坐在对面,照顾着火炉。

    他的脸隔着水雾影影绰绰的,看得不真切。

    小姑娘又要回头去看阿尔。

    “你饿了?”

    阿尔弗雷德把她扶正。

    “有点?”

    “嗯?”

    “么么!”

    “是谁非要吵着闹着要吃火锅啊。”他在笑。<
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页